tirsdag 18. november 2008

HVA KAN DU TJENE SOM FORFATTER?


LØNN

I Norge er nok ikke forfatteryrket noen gullgruve. Det er knapt nok halvparten av norske forfattere som lever av å skrive. De fleste må ha annen jobb ved siden av.

Ifølge Forfatterforeningen, fagorganisasjonen for forfattere, ligger gjennomsnittet på en roman på rundt 75.000 kroner, og for en diktsamling rundt 50.000 kroner.
Noen få kjente suksessforfattere tjener mye mer.

Hvor mye en forfatter tjener pr.solgte eksemplar av en bok varierer mye, blant annet i forhold til hvor mange eksemplarer som blir solgt. En forfatter som selger 5000 bøker tjener mindre pr. bok enn en som selger 100.000 eksemplarer.

Økonomisk Rapport publiserte en oversikt over forfatteres lønn, basert på 220 spurte forfattere. Inntekt i 2005 (beløp og prosentandel av de spurte):

Under 100 000 eks: 5,90 %
100 000–200 000: 15,90 %
200 000–300 000: 25,00 %
300 000–400 000: 64,10 %
400 000–500 000: 7,30 %
500 000–600 000: 5,90 %
600 000–700 000: 1,40 %
700 000–800 000: 3,20 %
800 000–900 000: 1,40 %
Mer enn 1 000 000: 3,60 %
Nesten 15 % av de spurte svarte at de ikke visste hva de tjente eller at de ikke ville oppgi det.



De fleste forlag betaler sine forfattere ut fra en såkalt normalkontrakt:
Ved beslutning om utgivelse setter forlaget opp en Normalkontrakt, slik den er forhandlet fram mellom den Norske forfatterforening, og Den Norske Forleggerforening. Det utbetales et forskudd på royalty ved kontraktsinngåelse. Underholdningslitteraturen har sine egne kontraktsforhold. Forlagene dekker som regel alle utgifter til produksjon, markedsføring, distribusjon osv.



Hvis du får boka di med på norsk kulturråds innkjøpsordning, er du sikret en viss inntekt - i tillegg til det som selges i bokhandler og bokklubber o.l. Disse bøkene kjøpes av norsk kulturråd og distribueres til alle bibliotekene m.m.


Under innkjøpsordningane for litteratur kjøper Norsk kulturråd inn nye boktitlar for å sende dei vidare til norske folke- og skolebibliotek og til nokre undervisningsstader, sjømannskyrkjer og bibliotek i utlandet. Desse bøkene kjem i tillegg til dei titlane biblioteka sjølve kjøper inn over eigne budsjett.
Kor mange titlar som blir kjøpte inn av ny norsk skjønnlitteratur for vaksne og for barn/unge, varierer litt år om anna, ettersom alle bøker som er vurderte til å ha høg nok kvalitet, kjem med på innkjøpsordningane. Forlaga må allereie ha trykt og gitt ut bøkene før dei blir vurderte for innkjøp.

Eigne vurderingsutval er oppnemnde for å sjå til at dei påmelde bøkene er gode nok til å få statsstøtte, og at dei fyller krava ordningane set til sjanger.

SENDE INN MANUS TIL FORLAG


Det er veldig mange ulike forlag i Norge.
På wikipedia finner du en oversikt over norske forlag.

Her er noen:



Manuskripter kan sendes inn til forlaget uten forhåndsavtale. De må være maskinskrevet, med halvannen eller dobbel linjeavstand. Av miljøhensyn mottar vi helst manuskripter i elektronisk versjon, men vil også behandle papirversjoner. Husk i så fall å ta kopi, da forlaget ikke returnerer leste manuskripter, og vedlegg nødvendig kontaktinformasjon. Fontini Forlag vurderer alle typer bøker til barn, ungdom og unge voksen. Normal behandlingstid i forlaget er to til fire uker.

Send manuskriptet til:
Fontini Forlag A/S
Universitetsgata 20
0162 Oslo
Eller:
post@fontini.no


MANGSCHOU (eget forlag for barne- og ungdomslitteratur)

Skriver du for barn og ungdom? Har du en god idé til et fagbokmanus, eller en skjønnlitterær tekst på harddisken? Mangschou forlag er interessert i manus fra både nye og etablerte forfattere, som kan skrive for et ungt publikum. Vi utgir bildebøker, tekstbøker for små- og mellomtrinnet, romaner for ungdom og unge voksne, samt faglitteratur for barn og unge.

Send gjerne inn manuskriptet elektronisk, helst som PDF eller Word-dokument. Skjønnlitterære manuskript bør være så fullstendige som mulig. For ideer til fagbøker ønsker vi oss en utfyllende prosjektskisse. Legg gjerne ved en kort beskrivelse av deg selv, samt navn, adresse, telefonnummer og e-postadresse.

Manuskript som sendes inn per post blir i utgangspunktet ikke returnert. Vennligst ikke send originalmanus eller originalillustrasjoner. Vurderingstiden er på 8–12 uker.

Send til:
aasne.bruvik.lie(a)mangschou.no
eller
Mangschou forlag
Vestre Torggaten 18

5015 Bergen



Cappelen Damm er til enhver tid interessert i å motta manuskripter til vurdering og det er ikke nødvendig å gjøre forhåndsavtale om innsending. Vi utgir litteratur innenfor de fleste sjangrer.
NB! Vi gjør oppmerksom på at manuskriptene ikke rutinemessig returneres. Ikke send oss originaler. Håndskrevne manus vil ikke bli vurdert.
Husk å oppgi navn, adresse, telefonnummer og gjerne e-post-adresse.

Vi ser fram til å høre fra deg!

Adressen vår er: Cappelen Damm A/S, Postboks 1900, 0055 Oslo.
Merk konvolutten med navnet på avdelingen du ønsker manuskriptet ditt vurdert hos.


NORSKE SERIER (Cappelen Damm)

Har du en god idé til en ny, norsk romanserie? Vi vil gjerne lese og gledes over det du skriver!
Det er mange gode historiefortellere der ute, og vi er alltid interessert i nye og spennende serieideer. Vi oppfordrer derfor alle forfatterspirer til å sende historiene sine til oss.
Send oss gjerne en halv bok (ca 25 000 ord), samt hva resten av boken handler om, og en kort oversikt over handlingen for de seks påfølgende bøker. På dette stadiet søker vi ikke det perfekte – vi søker etter den historien som lever på innsiden av deg. Den som vil vokse med deg, etter hvert som bøkene tar form.



Aschehoug forlag er alltid på jakt etter nye forfattere og bokidéer, og du er velkommen til å sende oss ditt manuskript. Aschehoug Litteratur utgir skjønnlitteratur og sakprosa for barn, ungdom og voksne. I tillegg utgir Aschehoug Undervisning bøker og digitale læremidler for grunnskole og videregående skole.

For alle skjønnlitterære tekster ønsker vi oss et så fullstendig manuskript som mulig. Innen sakprosa vurderer vi også prosjekter på idéstadiet. Da ønsker vi oss en utfyllende prosjektskisse.

Send oss gjerne manus elektronisk
For skjønnlitteratur: manus.skjonnlitteratur@aschehoug.no
For dokumentar og fakta: manus.dokumentarogfakta@aschehoug.no
For barn og ungdom: manus.barnogungdom@aschehoug.no

Manuskripter sendt på e-post bør sendes som PDF eller Word-dokument.
Vi tar også imot manus sendt via post.
Adressen vår er: Aschehoug forlag, Postboks 363 Sentrum, 0102 Oslo.
Merk konvolutten med navnet på den avdelingen du ønsker at skal vurdere manuset ditt.

Behandlingstiden for innsendte manuskripter er 2–8 uker, og alle får skriftlig svar. Vi returnerer ikke manus med mindre du ber spesielt om det. Husk å oppgi navn, adresse, epostadresse og telefonnummer, og send gjerne en kort presentasjon av deg selv.

Aschehoug har også skrivekurs for deg som vil bli forfatter.
Dersom du ønsker konkrete skrivetips og -råd, anbefaler vi Merete Morken Andersens Skriveboka.



Gyldendal Norsk Forlag er alltid på jakt etter nye forfattere - både til fagbøker og skjønnlitteratur. Ta kontakt direkte med det forlaget du tror kan være interessert i ditt forfatterskap.

Noen generelle tips: 
De skjønnlitterære forlagene er alltid på jakt etter gode dikt, noveller, romaner og barnebøker, og har gode rutiner for å vurdere slike på en grundig måte. Avdeling for norsk skjønnlitteratur på Gyldendal Litteratur har fire faste redaktører, og i tillegg et nett av kyndige eksterne (og anonyme) konsulenter.

Manuskriptet bør være skrevet på PC, men merk at vi i første omgang vil ha papirutskrift, og ikke elektronisk.

Bruk posten (Gyldendal Norsk Forlag, Postboks 6860, St. Olavs plass, 0130 OSLO) og ikke e-post når du sender manuskriptet.

Det er ikke noen generelle regler for hvor langt manuskriptet skal være.
Skriv gjerne med 1½ eller 2 i linjeavstand og med god venstremarg. Husk sidetall.
Send helst ikke til flere forlag samtidig.
Vurderingstiden er 3–10 uker. Etter at manuskriptet er sendt inn, vil du få en bekreftelse på at det er mottatt. Deretter leses det i redaksjonen, eventuelt også av en konsulent, før du får skriftlig svar tilbake. Vi gjør oppmerksom på at manuskriptene rutinemessig ikke returneres. Ikke send oss originalen.
Send gjerne med et følgebrev med noen opplysninger om deg selv, og husk å oppgi adresse og mailadresse.



Vigmostad & Bjørke er alltid interessert i å motta manuskripter til vurdering. Vi utgir sakprosa og skjønnlitteratur i alle sjangre for barn, ungdom og voksne. VB er et åpent forlag som samarbeider tett med forfatterne. Vårt mål er å være grundige, raske og til stede, først i vurderingen av prosjekter, og siden i prosessen frem mot bokutgivelse.
Generelt om innsendte manus:

Vi har dessverre ikke anledning til å gi begrunnelser for alle avslag, eller gi tilbakemeldinger på manus som ikke blir utgitt. Om prosjektet eller manuset ikke er aktuelt for oss, vil du derfor som hovedregel ikke få noen nærmere beskjed. (I enkelte tilfeller innhenter vi og videreformidler uttalelse fra ekstern konsulent, men langt fra alle får det.)
Vurderingstiden er normalt 6 uker.
Vi returnerer ikke manus sendt inn på papir. 
Skjønnlitteratur:

For alle skjønnlitterære tekster ber vi om at du sender et så fullstendig manus som mulig. Etter at du har sendt inn et manus, vil du motta en e-post som bekrefter at det er mottatt – vanligvis i løpet av et par dager.
Sakprosa:
Til vurderingen av sakprosa-prosjekter trenger vi en kort presentasjon/prosjektbeskrivelse, gjerne en foreløpig innholdsoversikt og minst ett prøvekapittel.
Innsending av manus:

Manuskripter må være et worddokument, på norsk.  Husk å oppgi navn, adresse og telefonnummer.
Send manuskriptet per e-post.

Skjønnlitteratur for voksne: skjonnlitteratur@vigmostadbjorke.no 
Skjønnlitteratur for barn/ungdom: barnogunge@vigmostadbjorke.no
Sakprosa: sakprosa@vigmostadbjorke.no




Vi tar i utgangspunktet i mot alle typer manus for vurdering. Ta likevel en titt på våre nettsider for å få et inntrykk av hvilken type bøker vi utgir.

Retningslinjer for innsending av manus:
·    For å kunne vurdere ditt manus, behøver vi noe skriftlig fra deg. Vi ber om at du sender et så fullstendig manus som mulig.
·    Legg ved et følgebrev der du forteller litt om deg selv og gjerne også en kort beskrivelse av hva manuset handler om.
·    Ikke sett manuset inn i en perm eller lignende før du sender det.
·    Ikke send manus rekommandert.
·    Dersom du ønsker manuset i retur må du spesifisere dette, og legge ved porto. Husk i så fall å oppgi adresse. Ikke send oss originalen din. Øvrige manus vil bli makulert.
·    Vi har dessverre ikke anledning til å bekrefte når manus er mottatt og registrert.
·    Vær oppmerksom på at vår behandlingstid for vurdering av manus er 6-8 uker.
·    Vi har dessverre ikke anledning til å gi tilbakemeldinger eller noen begrunnelse for eventuelt avslag.

 Manus sendes pr e-post til manus@kagge.no eller pr post til Kagge Forlag, Stortingsgaten 30, 0161 Oslo.



Forlaget Oktober er et skjønnlitterært forlag som utgir romaner, noveller og lyrikk. I tillegg utgir vi enkelte politiske bøker og biografier, samt oversatt skjønnlitteratur. Forlaget utgir rundt 50 nye titler i året og har rundt 100 norske forfattere tilknyttet forlaget.

Vi ser fram til å motta ditt manus, men vi ønsker kun å få tilsendt utskrift av dette. Vi ønsker ikke å motta manus på cd-er, disketter, minnepinner eller pr. e-post.

Vennligst husk å oppgi din postadresse og annen kontaktinformasjon (telefonnummer/e-post) slik at vi kan få tak i deg.

Når vi har mottatt manuset ditt, sender vi deg en kvittering per post. Behandlingsperioden er 4-8 uker. Du vil få et skriftlig svar fra forlaget når redaksjonen har tatt stilling til manuset ditt. Manus blir ikke sendt i retur hvis du ikke ber spesielt om det.

Manus sendes til:
 Forlaget Oktober
 Postboks 6848 St. Olavs plass
 0130 Oslo



Ena forlag utgir primært illustrert barne- og ungdomslitteratur.
Kontakt:



Magikon er et forlag med fokus på visuell kultur og kommunikasjon. Forlaget utgir bildebøker, kunstbøker og andre bøker knyttet til visuelle fag. Vår målsetning er å utvikle bokprosjekter som forener leseglede og visuelle opplevelser av høy kvalitet, for både barn og voksne.

Navnet Magikon er satt sammen av magi, som står for noe fantastisk, og ikon, som betyr bilde. Ikon viser også til det litteraturteoretiske begrepet ikonotekst, som brukes om samspillet mellom ord og bilder. Ikonoteksten formidler bokas «egentlige» budskap.

Send til:
Fjellveien 48A, N-1410 Kolbotn
Eller:
Svein Størksen: svein@magikon.no
Kristin Roskifte: kristin@magikon.no

Å SKRIVE NOVELLE


Om å skrive noveller, på ung.no:

Novellen er en forholdsvis kort fortelling. Den skildrer gjerne en enkelthending eller små klipp fra livshistorien til en person. Handlingen i en novelle spenner vanligvis over et kort tidsrom, og det er få personer med. I novellen kan mye bare være antydet - du trenger ikke skrive alt rett ut, men heller gi små hint.

Som personene i andre typer fortellinger, møter også hovedpersonen i novellen et problem eller en konflikt. I mange noveller bygges spenningen opp mot et høydepunkt nær slutten. Dette høydepunktet er ofte samtidig et vendepunkt der konflikten eller problemet får ei overraskende og uventet løsning og slutt.


Typiske trekk

Ofte åpning uten en innledning: man går rett på sak, gjerne midt i en situasjon.
Handlingen skjer over et kort tidsrom.
Teksten bygger seg opp gjennom en konflikt eller en uro, f.eks. et problem som truer eller en angst hos hovedpersonen.
Konflikten topper seg i et kritisk punkt, ofte kalt spenningstopp, høydepunkt eller klimaks.
Denne spenningstoppen fører ofte samtidig til et vendepunkt i hovedpersonen eller handlingen.
Slutten er ofte overraskende.
Novellen skrives som regel i jeg-form (1. person) eller i han/hun-form (3. person).
I mange novelletekster finner du repetisjoner: det kan f.eks. være handlinger som skjer flere ganger, eller det kan være ord/uttrykk som forfatteren bruker flere ganger.
Ofte mye bruk av kontraster i språk og skildringer.
Innholdet i teksten kan være en blanding av handlingsreferat, scene/replikkveksling og skildring.
Konsentrert: Stoffet skal være intenst og kortfattet, og engasjementet stort. Skriv økonomisk og overlat en del til leseren å forstå selv.


Konsentrert og kortfattet

Fordi novellen skal være kort, må forfatteren velge bort alle hendelser og detaljer som ikke er strengt nødvendige. Hver opplysning som står igjen, blir dermed tilsvarende mer betydningsfull. I tillegg vekker nettopp det usagte nysgjerrigheten vår, og vi suges inn i historien fordi fantasien vår dikter opp det som ikke sies. Den konsentrerte formen gjør at:


Få personer kan delta i handlingen.

Du må ikke brette ut person- og miljøskildringen din i stort format. Vær gjerrig med ordene når du skriver en novelle!
Prøv å ta fram typiske, karakteristiske detaljer om personen(e) du skriver om. Bruk få og velvalgte ord som sier mye om vesentlige sider ved menneskene som er med i historien din. Tving leseren til å "lese mellom linjene", det vil si at leseren selv må finne eller dikte opp det du velger å ikke skrive.
I mange noveller finner du svært korte setninger. Mange uttrykk har dessuten ikke hel eller "normal" setningsoppbygning.


Vanskelig å skrive noveller?

Både ja og nei. Det tar tid å mestre sjangeren, og mange som skriver glemmer ofte å legge inn en utvikling i historien. Personene skal gjerne erfare noe viktig og vesentlig i livene deres. Skriver du om personer, miljøer og hendelser du er har et forhold til, vil det gjøre teksten mer troverdig - og lettere for deg å skrive.

Selv om novellesjangeren har mange typiske trekk, kan du skrive om nær sagt alt mulig. Du trenger ikke starte eller slutte på en bestemt måte, men det du har lest om her er teknikker som er mye brukt. Ta deg gjerne tid til å lese noveller andre brukere har skrevet her på ung.no, så vil du se at virkemidlene varierer en del. Men grunnmønsteret vil du mest sannsynlig finne igjen i de fleste tekstene. Spør også på biblioteket ditt, så kan de som jobber der hjelpe deg med å finne fram til novellesamlinger som passer deg.

Det viktigste er å holde interessen til leseren oppe gjennom hele novellen, og at han/hun føler at han/hun sitter igjen med noe etter å ha lest den ferdig.

Kilde: ung.no, Inge Folkestad og NDLA